首页 宜图之窗 宜图动态 读者空间 在线服务
首页 > 读者空间 >热门书评 > 海上丝绸之路的紫砂印记

海上丝绸之路的紫砂印记

时间:2016-09-09 来源:本站 作者:崔听槐

?

?? 前不久,在宜兴国际陶瓷文化艺术节举办期间的“宜兴窑系”专家论坛上,由西泠印社出版发行的中英双语《销往欧洲的宜兴茶壶》一书进行首发。该书作者、法国资深紫砂学者、收藏家帕特里斯·万福莱亲临现场,讲述了他对宜兴紫砂研究的情结和该书在中国出版的心愿。

?? 海上丝绸之路开启了中国与欧洲国家间的商贸水道,紫砂壶与中国茶叶于17世纪由葡萄牙商人从海路传到西方,欧洲人称紫砂为“红色瓷器”,从此,紫砂壶外销之门被打开。查找国内紫砂专着和史料,外销欧洲乃至进入博物馆的早期紫砂壶,资料十分稀缺,国人相对陌生。万福莱先生在《销往欧洲的宜兴茶壶》一书中说:“我考察了3000多把宜兴老茶壶,都是欧洲、远东甚至宜兴等地公立或私立博物馆的藏品,还查阅了以欧洲的档案资料为主的各种历史文献,其中171819世纪的收藏目录,欧洲多家博物馆藏有紫砂壶,其中特别引人注目的是,丹麦哥本哈根国立博物馆分别于165616651674年入编目录的藏品;德国德累斯顿茨温格宫陶瓷博物馆保存的、由强人奥古斯都于1694年开始收藏、17211723年入编目录的紫砂壶;英国大英博物馆保存的、由弗兰克家族于1850年至1880年间收集的藏品;法国吉美博物馆保存的、由格朗迪德尔于18871910年间收藏的紫砂壶;一位英国贵族自18世纪末至19世纪初收藏的宜兴茶壶;还有法国西部港城南特的船东托马斯·杜伯雷于1821年请人在中国购买的紫砂壶。”经其考证,他以壶上的装饰类型为基准,再依托中欧文化交流的历史,创立了对宜兴老壶进行断代的新方法。对外销壶细分为销往亚洲市场即泰国、马来西亚、印尼的紫砂壶;迄今为止销售最久和销量最大至欧洲市场的紫砂壶,这些外销壶的生产仅持续了大约一个世纪。

?? 重史实、精考证,是《销往欧洲的宜兴茶壶》一书的特色和看点。全书译成中文约5万余字,附图400余张,分四章三十四节展开,第一章讲述宜兴的地理风貌,并用大量笔墨介绍紫砂壶的特点、制作工艺、传统沿革及历史阶段的代表人物;第二章讲述宜兴紫砂壶出口到欧洲的历史、贸易方式、紫砂壶在欧洲不同时期的称谓以及装饰风格;第三章则列举欧洲各皇室和私人对宜兴紫砂壶的收藏、欧洲陶艺家的仿品、宜兴紫砂壶对欧洲陶瓷艺术的影响力以及宜兴紫砂壶在欧洲受追捧、风靡、最后又遭冷落的缘由;第四章为该书作者及欧洲有关博物馆收藏宜兴紫砂壶的照片共320张。图片都作文字说明,可谓老壶不老,历久弥坚,依然亮眼出彩。如该书封面选用的一幅《双流壶》,为16481670年在位的丹麦和挪威的国王弗雷德里克三世古董收藏品中最醒目的一件,实属奇特罕见之物,此壶有两个壶流,壶身被中间隔层一分为二,可以同时沏两种不同的茶,壶身为六方形制,马镫形提梁,提梁上有模压的竹篮提手编织纹;壶身的贴花装饰为“岁寒三友”图纹;两个对称壶流为龙吐水形制;六方壶盖上的贴花装饰为宝物纹,有铜钱、贝壳、元宝、灵芝等;壶钮为佛狗(也称佛狮)雕塑;壶流口有欧洲工匠后加的包金装饰,壶流口六方形包金上加一翻盖,盖上再加一包金公鸡雕塑,双流间有金链相牵,极显华茂精致。

?? 该书原为英法双语版,能在中国出版,得益于紫砂研究专家、杭州华夏紫砂博物馆馆长李长平先生慧眼识宝,出资购买版权,南京博物院原副院长宋伯胤先生为出版该书提出了独到的见解,将该书列入“华夏紫砂博物馆研究丛书”出版,宜兴的施云乔先生花费两年时间,对原作英文部分作了翻译和修订,徐秀棠大师为该书题写书名。由此,为今人了解、研究宜兴紫砂壶销往欧洲打开了一扇亮眼之窗,填补了紫砂外销史上的空白。

相关专题文章